当前位置: 首页 > 互联网营销师 > 互联网营销师常用工具 > 互联网营销师网页制作 > 多语言网站建设有哪些注意要点呢?

多语言网站建设有哪些注意要点呢?

发布时间:2020年11月10日 08:47:40 来源:环球青藤 点击量:779

【摘要】多语言网站制作比起单一语言的网站制作复杂得多,因为这要涉及各国语言与阅读习惯等问题。那么,我们在建设多语言网站的时候应该注意哪些要点呢?今天就跟随小编一起来了解下吧!

编码和字体

编码来说比较简单,使用utf-8即可,这是一个大而全的选择,小编认为没必要使用其他编码。

字体来说比较麻烦,因为大部分字体在设计时只是包括自身语言的文字和英语,找不到一个可以同时应用于各个语言的字体,如果我们的网站语种比较多,那就在设计时就会比较麻烦了。折中的方法是在css中多指定几种字体。

要注重文字内容翻译

外语种的网站建设是选择人工翻译还是自动翻译呢?人工翻译准确度相对来说比较高,阅读体验好,缺点是对人才的要求比较高,英文还要好,其他语种的人才不太好找,而且成本高。自动翻译节省时间,支持的语种多,缺点是目前的翻译软件水平不行,读起来不流畅,如果只是为了提升网站收录和权重其实还好。

与当地文化有关

一个多语言网站不只提供不同的语言内容,而且也需要与文化有关。图片和页面需要符合特定人群的习惯。

检测用户默认语言

多语言建站建议,在对于初次访问网站的用户,我们可以给他们一个提示,选择哪个语种浏览网站。这个时候,不管用户点击是或否,这个提示最好只出现一次,下次用户再访问的时候,就无需出现了。好友一点那就是不要帮用户决定语言版本,因为你永远不会知道客户想要的是那种语言。

应用字符集的选择

一个定位于不同语言国家的企业网站,其中包括法语、德语、意大利语、葡萄牙语、西班牙语、阿拉伯语等等。我们通常使用的是简体中文(GB2312)字符集,而对多语言网站来说,中文字符集有可能会使你的努力功亏一篑。

各语言间的切换

如果没有添加多语言切换方式,那么用户无法在你的网站页面中自由切换语言,从而没法找到自己想要的语言版本,那么之前的工作相当于白做了。

关于多语言网站建设有哪些注意要点,环球青藤小编今天就和您分享到这里了。如果您对互联网营销有浓厚的兴趣,希望这篇文章可以为您提供帮助。如果您还想了解更多关于广告营销文案写作文案优化的方法及素材等内容,可以点击本站的其他文章进行学习。

分享到: 编辑:方梦茹

就业培训申请领取
您的姓名
您的电话
意向课程
点击领取

环球青藤

官方QQ

扫描上方二维码或点击一键加群,免费领取大礼包,加群暗号:青藤。 一键加群

绑定手机号

应《中华人民共和国网络安全法》加强实名认证机制要求,同时为更加全面的体验产品服务,烦请您绑定手机号.

预约成功

本直播为付费学员的直播课节

请您购买课程后再预约

环球青藤移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载
环球青藤官方微信服务平台

刷题看课 APP下载

免费直播 一键购课

代报名等人工服务

课程咨询 学员服务 公众号

扫描关注微信公众号

APP

扫描下载APP

返回顶部