当前位置: 首页 > MEM > MEM备考资料 > 2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日)

2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日)

更新时间:2021-02-03 14:26:06 来源:环球网校 浏览25收藏10

MEM报名、考试、查分时间 免费短信提醒

地区

获取验证 立即预约

请填写图片验证码后获取短信验证码

看不清楚,换张图片

免费获取短信验证码

摘要 各位备战2022MEM考研的同学们,你们的战场开始啦,希望各位备考的小伙伴们从现在开始认真复习。今天环球网校小编为大家整理的内容是2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日) 。感兴趣的小伙伴请阅读,多多关注。

MEM考研英语每日一练:

Social psychologists have amassed oceans of research into what they call the “above average effect,” or “illusory superiority,” and shown that, for example, 70% of us rate ourselves as above average in leadership, 93% in driving and 85% at getting on well with others—all obviously statistical impossibilities.

本句子根据标点我们大体上也可以划分为三个部分:

(1) Social psychologists have amassed oceans of research into what they call the “above average effect,” or “illusory superiority,”

(2) and shown that, for example, 70% of us rate ourselves as above average in leadership, 93% in driving and 85% at getting on well with others

(3) —all obviously statistical impossibilities.

整个句子的主干为 Social psychologists have amassed… research… and shown that,… into.

(1)句中 into what they…是一个介宾结构整体做research 的定语, 而what they call为宾语从句。

(2)and 后that 从句做shown的宾语从句,而宾语从句里面for eample是a ,b, and c的并列结构。

(3)单破折号后面是同位语,对整个that从句的解释说明。

部分翻译

(1)社会心理学家已经积累大量他们称为“高于均数效应”或“虚幻的优越感”的研究

(2)该研究表明,比如, 我们中的70%的人认为自己的领导力高于普通人,93%的人认为驾驶能力高于其他人以及85%的人相处能力高于其他人

(3) 所有的这些显然在统计数据上是不可能的事情。整体翻译:社会心理学家已经积累大量他们称为“高于均数效应”或“虚幻的优越感”的研究。

该研究表明,比如, 我们中的70%的人认为自己的领导力高于普通人,93%的人认为驾驶能力高于其他人以及85%的人相处能力高于其他人 ——所有的这些显然在统计数据上是不可能的事情。

今天的内容是“2022年MEM考研英语每日一练之长难句翻译练习(2月3日)”,希望对2022年MEM考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试动态。点击下方免费下载按钮,还可下载MEM考研相关备考资料。

分享到: 编辑:张帅帅

资料下载 精选课程 老师直播 真题练习

MEM资格查询

MEM历年真题下载 更多

MEM每日一练 打卡日历

0
累计打卡
0
打卡人数
去打卡

预计用时3分钟

MEM各地入口
环球网校移动课堂APP 直播、听课。职达未来!

安卓版

下载

iPhone版

下载

返回顶部